|
|
|
CATECHESIS
49 On
self-mastery and our present confession. Brethren and fathers, most people call the
present days ‘feasts’, because of they get drunk and debauched during them,
not understanding that these days demand abstinence from meat, not indulgence in
drunkenness and intoxication. That is proper to a pagan feast; it is the
business of Christians to exercise self-control ‘and
not to satisfy the desires of the flesh’,[2]
as the Apostle teaches. Nevertheless evil has progressed into law and leads the
world as it wishes. But let us, brethren, flee intemperance even in partaking of
things that are permitted, for we know that intemperance is the mother of sin.
For our forefather Adam, as long as he abstained from the forbidden food in
Paradise, rejoiced and was made glad by divine visions and filled with divine
revelations; but when he acted intemperately and partook of the tree of
disobedience, he was at once exiled from the delight of Paradise and
intemperance for him became the begetter of death. So too the inhabitants of
Sodom behaved wantonly ‘with food in
abundance’,[3]
and drew down upon themselves the anger of God and were overwhelmed with fire
and brimstone. So too Esau the hated, entrapped by gluttonous eyes, exchanged
his birth right for a meal.[4]
‘But the people of God sat down to
eat and drink, and arose to play’.[5]
These are the sort of things that are going on during these days; for revels and
inebriation, shouting and demonic leapings require not only the day but most of
the night as well. So intemperance is an evil, and through it death entered the
world. But we should give thanks to God, brethren loved by the Lord, because he
has rescued us from such empty behaviour and transferred us to this blessed
life, in which there is not intemperance, but moderation; not drunkenness, but
vigilance; not disturbance, but peace; not hubbub, but tranquillity; not abuse,
but thanksgiving; not wantonness, but purity, holiness and temperance. From this
it was that our inspired fathers sprang up,[6]
who with God trampled down the passions, expelled demons, rivalled angels,
performed signs from God, attained heavenly glory, were a cause of wonder in the
world. One of them was the blessed Antony, whose life we have been reading; and
we have learnt how God magnified him in this world under heaven, so that the
kings of the earth thought it important to write to him and to hear from him a
written voice. And so we too,
humble wretches, follow their way of life; and that we imitate it our monastic
profession bears witness, our denial of the world, estrangement from fatherland,
race, friends and intimates, our subjection, our obedience, this present
confession, for which we have also been persecuted. Accordingly, let us rejoice
and congratulate one another that we have been given these gifts of grace by
God, and that we are leading a spiritual life, in which it is always open to us
to keep festival every day, should we so wish, and to rejoice with unlimited[7]
joy. Therefore I beg you, let us hold mightily to our ascetic practice and this
confession, for a word has gone out that the Mighty[8]
is keeping an eye on our affairs and doubtless a royal official will suddenly
arrive.[9]
But don’t be scared at what has been said. ‘If God is on our side, who is
against us?’[10] And if he helped us in
the past, how would he not help in the future? Only let us stand nobly, only let
us attend[11]
without faltering, and he himself will give power to all who lead to the end a
life that is well-pleasing to him to gain the kingdom of heaven in Christ Jesus
our Lord, to whom be the glory and the power with the Father and the Holy
Spirit, now and for ever, and to the ages of ages. Amen. [1]
This Instruction is suggested for the Sunday of the Prodigal Son by the
current Slavonic Triodion from Moscow, which only gives Catecheses for the
Sundays of these weeks. [2]
Rom. 13:14. [3]
Ezekiel 16.49. [4]
Cf. Genesis 25:29-34 and Mal. 1: Esau I hate. [5]
Exod. 32:6. [6]
The verb anatello means to ‘rise up’, sometimes of the sun, at
others of plants, and is used metaphorically of people with either image
understood. In this passage the idea of plants is the one of which St Theodore is thinking. [7]
This adjective, amuretos, is
not in the lexica. The Greek editor suggests, ‘incorruptible’,
‘unending’, though he gives no reasons. [8]
That is to say the Emperor. St Theodore plays on the words ‘mightily’, krataios,
and ‘mighty’, kraton’. [9]
This echoes the troparion from the Midnight Office, ‘The Judge will come
suddenly and the deeds of each will be laid bare’. St Theodore implies
that it is not only the just Judge who arrives suddenly. [10]
Romans 8:31. [11]
St Theodore in these two clauses deliberately echoes the deacon’s
invitation at the beginning of the anaphora. Hence my somewhat unidiomatic
translation of prosechomen. The present subjunctive of continuous
action here contrasts neatly with the aorist of immediate action in the
Liturgy. |
|
All texts and
translations on this page are copyright to This page was last updated on 10 February 2001 |