|
|
Somewhere between this prolegomenon and the Eschaton I took
furlough to cogitate the vagaries of this parlance. To slip momentarily into
the more common vernacular, "Get your f$#king dictionary out or read a
different rant!"Another scintillating dinner party with the redoubtable Mary
(her of two names) marked the onset of this musing. I have long been an
exponent of this remarkable language and have a keen ear for the nuances,
inflections and peculiar dialects, which have fascinated me since I was forced
to master this baffling collection of idioms at the very late age of thirteen.
English, to my knowledge, is the only language that has rules that can only be
applied to one instance and where all other occurrences of the same rule are
dealt with as exceptions.
My knowledge of Mandarin, Urdu, Hindustani, the various Arab
dialects and the plethora of African languages is insufficient to include them
in comment. However, amongst European languages, English has by far the largest
vocabulary. This fact is obviously unknown to most whose native tongue this is,
since they continually reinvent ontic words. The biggest culprits are the
authors of, so called, business consultancy documents, whose lack of content is
usually compensated by an abundance of nonsensical jargon that, for reasons I
have yet to fathom, ends up being regurgitated by the readers of these
overpriced tomes and ends up at dinner parties!
Examples abound. The expression "mind set" was
mentioned several times by my Norwegian Chairman, who one might forgive such
transgression, in the interest of career progression. I had to draw the line
and raise an objection, however, when Mary decided to make use of this piece of
absurdity. For those of you who know the lady, this action was not taken
lightly, but I felt the risk of physical violence was well worth the effort to
correct a considerable corpus delicti. The correct, and long established word
is ATTITUDE. I am not talking about "A position similar to an arabesque in
which a ballet dancer stands on one leg with the other raised either in front
or in back and bent at the knee", nor "The orientation of an
aircraft's axes relative to a reference line or plane, such as the horizon",
but "A state of mind or a feeling; disposition: an attitude of open hostility".
The English language is replete with similes, and rich with
subtle nuances that bestow an infinite wherewithal of expression. It is
wonderfully confusing to foreigners, which is why, in all probability; it is
used so much in the European Community.
|